FAQ

Please read to following FAQ to better understand our services.

What language pairs do you work on?
Do you use Translation memory tools? Trados only?
How do you receive/deliver documents?
What will be delivered at the completion of a project?
How do you support rush job?



What language pairs do you work on?

We localize/translate from English to Chinese Simplified (China mainland, Singapore audiences oriented), Chinese Traditional (Taiwan audiences oriented), Japanese and Korean. For ePublishing services, we support English, main European languages (French, German, Italian, Spanish, Dutch, Swedish, Russian, etc.), Japanese, Korean as well as Chinese Simplified and Chinese Traditional.

Do you use Translation memory tools? Trados only?

We do use Translation Memory tools such as SDL Trados (version 7.0, 6.5, 5.5), which is defaulted, to protect our clients' investment. For MLVs intending to use other TM tools, we can also support them as long as it's one of the following:

How do you receive/deliver documents?

Delivery method of documents include:

What will be delivered at the completion of a project?

Files will be delivered at the ending include:

How do you support rush job?

Rush job is defined as to be delivered within 3 workdays. For rush job, we will charge 25% premium. For our Strategy Business Partners, no additional fee will be charged. It is provided as one of the benefits.

Frequent Asked Questions

What language pairs do you work on?

Do you use Translation memory tools?

How do you receive/deliver documents?

Which will be delivered at the completion of a project?

How do you support rush job?

Quick Links

About XINYISOFT

Clients & Projects

Hot Products

Contact XINYISOFT